記者近日從北京世紀(jì)文景獲悉,2013年伊始,他們將重磅推出畢希納獎(jiǎng)、卡夫卡獎(jiǎng)得主彼得·漢德克的兩部作品《守門(mén)員面對(duì)罰點(diǎn)球時(shí)的焦慮》和《罵觀眾》,此后漢德克的其他六部作品陸續(xù)推出。
《罵觀眾》收錄了三個(gè)劇本,這些被漢德克稱(chēng)為“說(shuō)話劇”的劇作為他贏得了贊譽(yù)無(wú)數(shù)?!读R觀眾》沒(méi)有傳統(tǒng)戲劇的故事情節(jié)和場(chǎng)次,只有四個(gè)無(wú)名無(wú)姓的說(shuō)話者在沒(méi)有布景和幕布的舞臺(tái)上近乎歇斯底里地“謾罵”觀眾,從頭到尾演示著對(duì)傳統(tǒng)戲劇的否定。
雖在歐美成名已久,內(nèi)地的出版界還未正式譯介過(guò)這位作家。上世紀(jì)90年代,一小批熱衷于實(shí)驗(yàn)戲劇的年輕人只能讀到漢德克劇作的手抄本,如今見(jiàn)到正式出版的劇本,令他的崇拜者孟京輝“感嘆”不已。孟京輝深受漢德克的影響,導(dǎo)演的劇作《我愛(ài)×××》不難見(jiàn)到《罵觀眾》的影子。
|