展覽 Exhibition
2009年11月17日-2010年2月28日
中堅(jiān):新世紀(jì)中國藝術(shù)的八個(gè)關(guān)鍵形象
UCCA
“中堅(jiān):新世紀(jì)中國藝術(shù)的八個(gè)關(guān)鍵形象”大型展覽是尤倫斯當(dāng)代藝術(shù)中心繼“85新潮:中國第一次當(dāng)代藝術(shù)運(yùn)動(dòng)”、“占卜者之屋:黃永砯回顧展”、“我們的未來:尤倫斯基金會(huì)收藏展”、“邱志杰:破冰——南京長江大橋計(jì)劃之三”、“嚴(yán)培明:童年的風(fēng)景”等重要展覽之后,又一個(gè)致力于推動(dòng)中國藝術(shù)的大型展覽,彰顯了尤倫斯當(dāng)代藝術(shù)中心長期支持和推動(dòng)中國當(dāng)代藝術(shù)發(fā)展的決心。 UCCA
Breaking Forecast: 8 Key Figures of China's New Generation Artistsis a groundbreaking exhibition presenting new and recent works by the most compelling emerging and mid-career artists working throughout China today: Cao Fei, Chu Yun, Liu Wei, MadeIn, Qiu Zhijie, Sun Yuan &Peng Yu, Yang Fudong and Zheng Guogu.
藝術(shù)影院 Art Cinematheque
1月16日-23日
報(bào)告廳 /中英文字幕
UCCA藝術(shù)影院推出法國導(dǎo)演雅克·塔蒂(1907–1982)的個(gè)人作品回顧展,囊括了這位集編、導(dǎo)、演于一身的喜劇天才創(chuàng)作過的全部六部長片和罕見的三部短片。他扮演的于洛先生已成影史經(jīng)典的“法國舅舅”形象:頭戴氈帽、叼著煙斗,蹦蹦跳跳,與現(xiàn)代化生活格格不入。而塔蒂對(duì)于聲音、色彩、圖像等電影技術(shù)方面的探索,也成為了連接默片時(shí)代創(chuàng)新和新浪潮革命的力量,其獨(dú)特的電影風(fēng)格和幽默也影響了大批當(dāng)代電影人。
January 16 - 23
Auditorium / Chinese&Englishsubtitle
UCCA's retrospective of the French screenwriter, director, and actor Jacques Tati (1907–1982) presents six feature films and three rarely screened shorts. As one of cinema's greatest comedians, Tati created Monsieur Hulot, a French bohemian uncle who was often trapped in modern life.
1月28日、31日 19:00
報(bào)告廳
UCCA特別放映德國現(xiàn)代舞大師皮娜·鮑什的兩部作品。有別于月初放映的《穆勒咖啡館》等其他舞蹈紀(jì)錄影片,《女皇的悲歌》是唯一一部由鮑什親自導(dǎo)演的電影,她以不完滿、破碎、混亂、干擾的結(jié)構(gòu)作為呈現(xiàn)與深入檢視愛情的方式。此次放映是本片在中國大陸地區(qū)的首映。
January 28 &31, 19:00
Auditorium
This month, UCCA presents German modern dance choreographer Pina Bausch's two piece of works. Unlike Café Mullerwhich was screened early this month, The Complaint of an Empressis the one and only film directed by Pina Bausch which presents and explores love in a fragmental and chaotic way.
|